Question: Quelle est la spécificité de l'approche Amidiste du nembutsu et qu’est-ce qui pourrait la distinguer de l'approche d'autres écoles similaires?

Réponse courte: Rien

Réponse plus longue: Nembutsu est  refuge. Prendre refuge est l'acte mystique fondamental qui définit le bouddhisme. C'est la seule pratique commune à toutes les écoles bouddhistes. Prendre refuge dans un seul bouddha, c'est prendre refuge dans tous les bouddhas. Cependant, différents bouddhas montrent différentes facettes de la nature de Bouddha. Amida montre principalement la facette d’une totale acceptation. Par conséquent Amida Bouddha est le bouddha préféré des gens ordinaires. Le bouddhisme de la Terre Pure provient des enseignements du Bouddha destinés aux gens ordinaires. Nous comprenons donc que la Terre Pure est une forme de bouddhisme datant des premiers temps. Nous prenons donc refuge dans le Bouddha Amida et nous le faisons couramment en utilisant la formule "Namo Amida Bu". Cela n’est pas essentiellement différent de toute autre forme de refuge pratiquée dans n'importe quelle école  bouddhiste.

Cependant, bien qu'il n'y ait pas de différence  essentielle, il y a des particularités de style et de focus. Quand on prend refuge dans Amida, on met l’accent sur le fait que la personne qui cherche refuge doit le faire parce qu’elle est un «être stupide voué au caprice des passions »  un mortel vulnérable, limité, illusionné et sujet à l'erreur. On reconnaît donc ici que  chacun de nous manifeste  cupidité, haine, orgueil, inquiétude, paresse et une grande variété de formes d'égocentrisme. Et  bien que nous puissions nous améliorer dans certains domaines, la propension fondamentale à faire apparaitre de telles caractéristiques est indélébile. Nous sommes donc incapables d’atteindre le salut par nos propres efforts centrés sur nous-mêmes. Reconnaître cela ajoute un pouvoir et une urgence supplémentaires à l'impulsion de prendre refuge. Prendre refuge en vient à signifier se tourner vers un pouvoir salvifique qui nous fait défaut.

" Nembutsu est un refuge et le refuge est le bouddhisme"

Dans cet acte de prise de refuge, il y a donc un sens profond de lâcher prise et de soulagement. Nous voyons s’écrouler le projet d’une perfection personnelle, mais nous ressentons également une grande gratitude pour la présence et le soutien du Bouddha qui nous voit dans notre état véritable et nous aime ainsi,  juste comme nous sommes. C'est profondément émouvant. En Occident, nous avons l'habitude de penser que la religion est une affaire de rigueur morale et que dans la société laïque on peut faire ce qu’on veut, mais en Orient, cette attitude est inversée. Là, on admet que c'est en fait la société laïque qui nous discipline alors que quand nous nous rendons au temple, Amida nous accepte tels que nous sommes. Une des  caractéristiques principales d'un bouddha est l'acceptation inconditionnelle, donc il est impossible que le Bouddha soit un juge sévère.

Par conséquent, notre forme amidiste de nembutsu est une pratique dévotionnelle et émotionnelle, quelque chose qui touche le cœur et qui relie tous ceux qui sont émus de la même manière. Ce lien génère un sentiment de communauté et de fraternité. La pratique amidiste est donc souvent plus communautaire : chanter  ensemble plutôt que de rester assis isolé en silence. Il y a place pour la solitude et la contemplation silencieuse, mais je souligne ici une différence d'accent dans le style. En récitant ensemble le nembutsu, non seulement nous prenons refuge dans le Bouddha, mais nous trouvons également un refuge dans la Sangha dans un sens palpable.

Fondamentalement, par conséquent, le nembutsu est  refuge et le refuge est le bouddhisme, et l’Amida bouddhisme affirme simplement cette foi fondamentale. Dans son style, notre pratique est moins perfectionniste, plus dévotionnelle, plus communautaire, plus émotionnelle et elle a ses propres façons de comprendre les enseignements bouddhistes fondamentaux en accord avec cette orientation.

Dites le nom dans l’extase

Dites le nom dans la joie

Dites le nom dans un profond désespoir

Dites-le au soleil

Dites-le à la lune et aux étoiles

Dites-le à chacun

Dites le nom jour et nuit

Que vous soyez dans une situation désastreuse, banale ou critique

Jusqu’à ce que le ciel soit en vue.

Traduit par Annette et Vajrapala

Views: 11

Events

ITZI Conference 2019

Subscribe to ITZI Conference Newsletter

* indicates required

Blog Posts

Running a Course in Korea and Elsewhere

Posted by David Brazier on August 3, 2018 at 1:40 2 Comments

I am currently leading courses on Buddhist psychology here in Seoul, Korea, but as I am putting the course onto this site as we go along, members of La Ville au Roi (Eleusis) are also responding so it is a bit as though the course is going on in several countries at the same time which is nice.

Varlam Shalamov

Posted by Geeta Chari on July 16, 2018 at 0:00 1 Comment

From The Paris Review:

For fifteen years the writer Varlam Shalamov was imprisoned in the Gulag for participating in “counter-revolutionary Trotskyist activities.” He endured six of those years enslaved in the gold mines of Kolyma, one of the coldest and most hostile places on earth. While he was awaiting sentencing, one of his short stories was…

Continue

The Buddha, Season 1, Episode 1

Posted by Geeta Chari on June 29, 2018 at 9:21 1 Comment

I have been watching The Buddha on Netflix, and although I came well-prepared to scoff, there is a surprising amount of food for thought from a Pureland perspective. What follows is a review of the Pureland touches in the episode, coloured inevitably by my upbringing in India, although I have now lived in Britain for more than half my life.

The scene opens in the republic of Kapilavastu, depicted as a green and pleasant land, with the Himalayan mountains as a backdrop. (I was…

Continue

Nembutsu Question

Posted by Dayamay Dunsby on April 20, 2018 at 8:22 1 Comment

I found this in a book that I'm reading. It has challenged my current "understanding" of the Nembutsu. I tend to think of the name itself as salvation and the bridge to the Pure Land...

"...Nembutsu is not a means to gain salvation but a reflection of it. Shinran acknowledges there is nembutsu without true entrusting because he lived in an environment where nembutsu was recited for benefits and merit. By itself it cannot produce true entrusting. Nevertheless, they are inseparable as…

Continue

© 2018   Created by David Brazier.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service