Quando guardo alla storia in un senso più ampio vedo che le civiltà vanno e vengono. Ce ne sono state molte. Nascono, prosperano, declinano e infine cadono. Qualche volta una civiltà cade ed è presto sostituita da un’altra, una nuova cultura che sta
Dit is podcast #108. Het zal dus de laatste zijn in deze reeks van podcasts, 108 is een zeer gunstig getal in het boeddhistische systeem. Er was een vorige podcast over de betekenis van dit nummer (Podcast #76). Als dit de laatste podcast is, moet h
This is podcast #108. It will therefore be the last in this series of podcasts, 108 being a very auspicious number in the Buddhist system. There was a previous podcast about the significance of this number (Podcast #76). If this is the last podcast,
Je voudrais m’exprimer ici sur la relation entre le Zen et La Terre Pure. Souvent Zen et Terre Pure sont présentés plus ou moins en opposition. Le Zen est présenté comm
Podcast de Amida Shu 21: 17 de mayo de 2020: traducido por Nando Maril
Hemos llegado a una etapa de la crisis del coronavirus en la que el confinamiento se está suavizando gradualmente. Los viajes, poco a poco, se están liberalizando otra vez. Se est
We've reached that stage in the corona virus crisis where the lockdown is gradually being eased. Travel is once more, bit by bit, being liberalized. Barriers are being taken up so that people can cross and meet their loved ones.
De eerste stap als je boeddhist wordt is toevlucht nemen. Althans het nemen van toevlucht in de Boeddha en de Dharma. Meestal nemen mensen toevlucht in de Boeddha, de Dharma en de Sangha, deze worden De Drie Juwelen genoemd. Soms nemen ze ook toevluc
Nel precedente podcast ho parlato del significato della parola Nyorai, che vuol dire Tathāgata. Ora vorrei parlare di come la parola Nyorai appare nel nembutzu di dieci sillabe. In altri podcast abbiamo parlato del nembutsu ed in particolare del ne
Ci sono diverse storie sull’origine dello stile di pratica della Terra Pura. Alcune dicono che originariamente la pratica era un esercizio puramente mentale e che solo in seguito il nembutsu divenne la forma preferita, ma io penso che sia un errore.
In een vorige podcast sprak ik over de betekenis van het woord Nyorai, wat Tathāgata betekent. Nu wil ik het hebben over hoe het woord Nyorai voorkomt in de nembutsu die tien lettergrepen heeft. In andere podcasts heb ik gesproken over de nembutsu en
In de Lotus Sutra is er het idee van de fictieve stad. Dit staat in hoofdstuk 7 van de soetra. Het hoofdstuk biedt een parabel over een reis. Mensen gaan op reis, maar ze klagen al snel dat ze moe en bang zijn en niet meer verder kunnen. Ze willen te
Podcast de Amida Shu 14: 3 de mayo de 2020: traducido por Nando Maril
El primer paso para convertirse en Budista es tomar refugio. Refugiarse al menos en el Buda y el Dharma. Por lo general, la gente se refugia en Buda, Dharma y Sangha, llamadas en c
Podcast de Amida Shu 107: 5 de noviembre de 2020: traducido por Nando Maril
En un podcast anterior hablé sobre el significado de la palabra Nyorai, que significa Tathagata. Ahora me gustaría hablar sobre cómo aparece la palabra Nyorai en el nembutsu
In a previous podcast I talked about the meaning of the word Nyorai, meaning Tathāgata. Now I'd like to talk about how the word Nyorai appears in the ten syllable nembutsu. In other podcasts I've talked about the nembutsu and in particular about the
The first step in becoming a Buddhist is to take refuge. At least to take refuge in the Buddha and the Dharma. Usually people take refuge in Buddha, Dharma and Sangha, these are calledThe Three Jewels.Sometimes, additionally they take refuge,in so
E’ arrivato il momento di iniziare a pensare al Bodhi Retreat. Il Bodhi Retreat è un ritiro, una riunione del Sanga, si tiene intorno all’8 dicembre, che è il giorno della Bodhi, in cui celebriamo l’Illuminazione del Budda Shakyamuni. Il buddismo è
Nel Sutra del Loto c’è l’idea della città fantasma. Si trova nel capitolo 7 del sutra. Il capitolo racconta la parabola di un viaggio. Le persone si mettono in viaggio, ma presto si lamentano che sono stanche ed impaurite e non possono continuare. V
Il termine Nyorai如来 è la traduzione giapponese del termine originale indianoTathāgata. E’ il termine giapponese che indica il massimo rispetto per il Budda, per ogni Budda, per Amida, per il BuddaLokeśvararāja.